Translated Labs

YOU SAID:

That song from way back seems to have grown to be a million years old, and I've seemingly aged a bit as well. Before I knew it, five years had passed, and you seem to know me even better than I know myself.

INTO JAPANESE

私は一見同様にビットを高齢し、方法からその歌は戻って 100 万歳に成長しているようです。いつの間にか、五年を経過していたと私は自分自身を知っているよりも知っているましょう。

BACK INTO ENGLISH

I look like a bit elderly, 1 million years old seems to have grown, from the way the song is back. And before you know it, after 5 years I know themselves let you know better than that.

INTO JAPANESE

私は高齢者のビットのように見える、100万年古い歌が帰ってきた道から、成長しているようです。あなたはそれを知っている前に、5年後、私は自分自身が、あなたがそれよりも良く知っている知っています。

BACK INTO ENGLISH

I like growing road looks like a bit of aged, 1 million years old song came from. Before you know it, after five years, I was better than it knows you myself, but you know.

INTO JAPANESE

道路見える成長のような好きが少し古い歌はから来た高齢 100 万年のものです。前に 5 年後に、それを知っている、それはあなた自身を知っているが、あなたが知っているより良いだった

BACK INTO ENGLISH

Growing road looks like like a slightly older song from is the aging 1 million years came. Ago five years, know it, know it yourself, but you know better was

INTO JAPANESE

成長している道路は、100 万年が来たから少し古い歌は高齢化のようなように見えます。前 5 年間は、自分でそれを知っているそれを知っているが、あなたはよく知っていた

BACK INTO ENGLISH

1 million years road has grown from slightly older song like an aging as it looks. Know yourself know it five years before that, but knew you well

INTO JAPANESE

100 万年それほど高齢化のような少し古い歌から道路に成長しました。それ 5 年前に、が、あなたをよく知っていたことを知っている自分自身を知る

BACK INTO ENGLISH

1 million years much like aging a bit from an old song has grown on the road. It 5 years ago, but know yourself know that you knew well.

INTO JAPANESE

古いから少し老化と同様 100 万年歌の道に成長しています。それ 5 年前、知っている自分も知っている知っています。

BACK INTO ENGLISH

From the old a little aging as well 1 million years of songs growing up. Know I know that five years ago, you know.

INTO JAPANESE

100 万年育った歌の老化も少し古い。私が 5 年前の知っている知っています。

BACK INTO ENGLISH

Aging of 1 million years grew up singing a little bit old. I know 5 years ago, you know.

INTO JAPANESE

100 万年の高齢化は、少し古い歌によって育った。私は 5 年前を知っているとあなたは知っています。

BACK INTO ENGLISH

1 million years of aging is a little grown up through old songs. You know and I know five years ago.

INTO JAPANESE

100 万の長年の老朽化が少し育った古い曲を。あなたが知っているし、5 年前を知っています。

BACK INTO ENGLISH

1,000,000 years of the old song that aging is a little growing up of. I you know, you know five years ago.

INTO JAPANESE

古い歌の 1,000,000 年間高齢化はの少し育ったです。私はあなたが知っている、あなたは 5 年前を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Is 1 million years between aging of the old song of growing up a little bit is. I know you, you know five years ago.

INTO JAPANESE

もう少し育っての古い歌の老化の間 100 万年です。5 年前を知っているあなたを知っています。

BACK INTO ENGLISH

1 million years is old songs I grew up a little bit more aging. Five years ago, you know you know.

INTO JAPANESE

100 万年は昔の曲をもう少し高齢で育ちました。5 年前、あなたは知っています。

BACK INTO ENGLISH

1 million years old songs with a little older, grew up. Five years ago, you know.

INTO JAPANESE

100 万歳少し古い古い曲で育った。5 年前、あなたは知っています。

BACK INTO ENGLISH

1 million years old a little grew up in the old old song. Five years ago, you know.

INTO JAPANESE

100 万歳少しは古い古い曲で育った。5 年前、あなたは知っています。

BACK INTO ENGLISH

1 million years old a little grew up in the old old song. Five years ago, you know.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Feb12
1
votes
30Jan12
2
votes
31Jan12
2
votes