Translated Labs

YOU SAID:

That struts and frets his hour upon the stage And then is heard no more. It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury Signifying nothing.

INTO JAPANESE

それはステージ上で彼の時間を伸ばしてフレットし、それからもう聞かれません。それは愚か者によって語られた物語であり、音と怒りに満ち、何も意味しない。

BACK INTO ENGLISH

It stretches his time on the stage and frets, and then you won't be asked anymore. It is a story told by a fool, full of sound and anger, meaning nothing.

INTO JAPANESE

ステージとフレットで彼の時間を伸ばし、それからあなたはもう聞かれません。それは愚か者によって語られた物語であり、音と怒りに満ち、何の意味もありません。

BACK INTO ENGLISH

Extend his time on stage and fret, then you will not be asked anymore. It is a story told by a fool, full of sound and anger, and has no meaning.

INTO JAPANESE

ステージとフレットで彼の時間を延ばすと、もう聞かれなくなります。愚か者が語る、音と怒りに満ちた物語であり、意味はありません。

BACK INTO ENGLISH

If you extend his time on stage and frets, you won't be asked anymore. It is a story filled with sound and anger, told by fools, and has no meaning.

INTO JAPANESE

ステージとフレットで彼の時間を延ばせば、もう聞かれることはありません。愚か者が語る、音と怒りに満ちた物語であり、意味はありません。

BACK INTO ENGLISH

If you extend his time on stage and frets, you will never be heard. It is a story filled with sound and anger, told by fools, and has no meaning.

INTO JAPANESE

ステージとフレットで彼の時間を延長すると、あなたは決して聞かれないでしょう。愚か者が語る、音と怒りに満ちた物語であり、意味はありません。

BACK INTO ENGLISH

If you extend his time on stage and frets, you will never be heard. It is a story filled with sound and anger, told by fools, and has no meaning.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Dec09
1
votes
12Dec09
1
votes