Translated Labs

YOU SAID:

That was the most crushing of all -- hauling my luggage upstairs and settling back into the old life I was supposed to have left behind.

INTO JAPANESE

それは、荷物を2階に運び、私が残したはずの古い生活に落ち着くことで、すべての中で最も押しつぶされました。

BACK INTO ENGLISH

It was the most crushed of all by carrying the luggage upstairs and settling into the old life I should have left behind.

INTO JAPANESE

荷物を2階に運び、私が残すべき古い生活に落ち着くことによって、それはすべての中で最も押しつぶされました。

BACK INTO ENGLISH

By carrying my luggage upstairs and settling into the old life I should have left, it was the most crushed of all.

INTO JAPANESE

荷物を2階に運び、私が残すべき古い生活に落ち着くことによって、それはすべての中で最も押しつぶされました。

BACK INTO ENGLISH

By carrying my luggage upstairs and settling into the old life I should have left, it was the most crushed of all.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29May15
1
votes
29May15
1
votes