Translated Labs

YOU SAID:

The architecture for the database is incorrectly structured and creates a problem native to those who are simple minded to begin with.

INTO JAPANESE

データベースが正しく作成されていませんし、問題を作成する単純な人にネイティブのアーキテクチャは心を始める。

BACK INTO ENGLISH

To a simple database is not created properly, creates problems start mind native architecture.

INTO JAPANESE

簡単なデータベースが正しく作成されないが、問題開始心ネイティブ アーキテクチャを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a problem started mind native architecture is a simple database is not created correctly.

INTO JAPANESE

問題の開始を作成する単純なデータベースが正しく作成されていないネイティブ アーキテクチャの心します。

BACK INTO ENGLISH

The heart of native architecture does not properly create a simple database to create a starting problem.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャの中心部は、開始時の問題を作成する簡単なデータベースを正しく作成しません。

BACK INTO ENGLISH

Native architecture Centre does not properly create simple database to create startup problems.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャ センター正しく作成されませんスタートアップ問題を作成する単純なデータベース。

BACK INTO ENGLISH

Native architecture Center and successfully created a simple database to create startup problem does not.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャ センター、起動時の問題を作成する単純なデータベースは正常に作成していません。

BACK INTO ENGLISH

A simple database to create the native architecture Center, startup problems not created successfully.

INTO JAPANESE

単純なデータベースを作成、ネイティブ アーキテクチャ センター、スタートアップの問題が正常に作成されません。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database, native architecture Center, startup problems will not be created successfully.

INTO JAPANESE

単純なデータベースを作成するネイティブ アーキテクチャ センター、スタートアップの問題が正しく作成されません。

BACK INTO ENGLISH

Center for native architecture to create a simple database, startup problems are not created correctly.

INTO JAPANESE

スタートアップの問題が正しく作成されていない、簡単なデータベースを作成するネイティブ アーキテクチャ センター。

BACK INTO ENGLISH

Native architecture Center startup problems has not been created properly, you create a simple database.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャ センター スタートアップの問題が正しく作成されていない、単純なデータベースを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database, does not properly create the native architecture Center startup problems.

INTO JAPANESE

単純なデータベースの作成、正しく作成されませんネイティブ アーキテクチャ センター起動時の問題。

BACK INTO ENGLISH

Properly created and create a simple database, not native architecture Center startup problems.

INTO JAPANESE

適切に作成してセンターのスタートアップ問題ないネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database of native architecture and poorly written, not Center startup problems.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成し、貧弱、起動時の問題中心ではなく。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database of native architecture, rather than poor, startup problem-focused.

INTO JAPANESE

スタートアップの問題に焦点を当てた、貧しい人々 ではなくネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Focused on startup problems, poor people, not to create a simple database of native architecture.

INTO JAPANESE

起動時の問題は、ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースを作成すること、貧しい人々 に焦点を当てた。

BACK INTO ENGLISH

Startup problems is to create a simple database of native architecture, poor people focus on.

INTO JAPANESE

起動時の問題は、ネイティブ アーキテクチャ、貧しい人々 の焦点の単純なデータベースを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database of native architecture, poor focus startup problem.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャ、ピントが起動時の問題の単純なデータベースを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Native architecture, focus creates a simple database startup problems.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャは、フォーカスは、単純なデータベースの起動時の問題を作成します。

BACK INTO ENGLISH

Native architecture focus creates a simple database startup problems.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャの焦点は、単純なデータベースの起動時の問題を作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a simple database startup problems focus on native architecture.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースのスタートアップ問題フォーカスを作成します。

BACK INTO ENGLISH

Create a startup issue focus of a simple database of native architecture.

INTO JAPANESE

ネイティブ アーキテクチャの簡単なデータベースのスタートアップ問題の焦点を作成します。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

52
votes
22h ago

You may want to crash these parties too

8
votes
22Feb11
1
votes
15Feb11
1
votes