YOU SAID:
The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched they must be felt with the heart.
INTO JAPANESE
世界で最も美しい最高のものを見ることができない、または感動もあるため心で感じられる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You can't see the best thing in the world the most beautiful or inspiring can be felt in the heart.
INTO JAPANESE
最も美しい、世界で最高のものを見ることができないまたは中心部に刺激を感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can feel the stimulation can't see what's the most beautiful, world's best or centre.
INTO JAPANESE
刺激は、何が最も美しい、世界のベストまたはセンターを見ることはできませんを感じることができます。
BACK INTO ENGLISH
Stimulus cannot be world's best or Center to see what is most beautiful, makes you feel.
INTO JAPANESE
刺激をすることはできません世界最高やセンターについては、最も美しいものを感じさせます。
BACK INTO ENGLISH
Can't stimulate the best in the world and feel the most beautiful things about the Center.
INTO JAPANESE
世界で最高を刺激できず、センターについての最も美しいものを感じる。
BACK INTO ENGLISH
The most beautiful things about the Center feel, cannot inspire the best in the world.
INTO JAPANESE
センターの感じについての最も美しいものは、世界で最高を吸い込むことができません。
BACK INTO ENGLISH
The most beautiful things about the feel of the Center cannot inhale the best in the world.
INTO JAPANESE
センターの感じについての最も美しいものは、世界で最高を吸い込むことができません。
BACK INTO ENGLISH
The most beautiful things about the feel of the Center cannot inhale the best in the world.
You've done this before, haven't you.