Translated Labs

YOU SAID:

The caged bird sings with a fearful trill of things unknown but longed for still and his tune is heard on the distant hill for the caged bird sings of freedom.

INTO JAPANESE

おりに入れられた鳥はまだ憧れが未知のものの恐ろしいトリルで歌っているし、自由のおりに入れられた鳥歌うのため遠くの丘に彼の曲を聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Caged bird sings in the dreaded trill still longing of unknown and then free the caged bird sing for heard his songs on a hill in the distance.

INTO JAPANESE

おりに入れられた鳥はまだ未知の憧れ恐ろしいトリルで歌うし、遠くの丘の上に彼の歌を聞いたためにおりに入れられた鳥歌うを無料します。

BACK INTO ENGLISH

Heard his songs on the Hill in the distance, and caged bird sings in a frightening yet unknown admiration of caged birds sing free.

INTO JAPANESE

遠くの丘の上に彼の曲を聞いて、かごの鳥歌うおりに入れられた鳥の未知の賞賛を歌う無料はまだ恐ろしい。

BACK INTO ENGLISH

Free singing praises of unknown birds caged caged bird sing, hear his songs on the Hill in the distance is still horrible.

INTO JAPANESE

不明な鳥ケージ ケージの無料歌賛美歌を歌う、聞く距離の丘の上の彼の歌はまだ恐ろしい。

BACK INTO ENGLISH

On the Hill in the distance hear the sing song free bird cage cages do not know his song is still awesome.

INTO JAPANESE

遠くの丘の上に歌う歌無料鳥ケージ ケージかわからない彼の歌はまだ驚くばかりを聞きます。

BACK INTO ENGLISH

Still not his song sings on the Hill in the distance singing free bird cage cages know awesome listen.

INTO JAPANESE

歌う自由な鳥ケージ ケージ距離の丘の上の彼の歌歌うまだは、素晴らしい耳を傾けるを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Singing free bird cage cages away singing hills on his song is still great to listen you know.

INTO JAPANESE

無料鳥ケージ ケージ彼の歌の丘を離れて歌を歌っているはまだ偉大なあなたに耳を傾けることを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Free bird cage cages off the Hill in his song, singing a song you know that still listen to your great.

INTO JAPANESE

無料鳥ケージ ケージは、あなたがまだあなたの偉大な聞くこと知っている歌を歌う彼の歌の丘をオフします。

BACK INTO ENGLISH

Free bird cages, you are great you still clear the hills sing a song that you know can hear his songs.

INTO JAPANESE

無料の鳥かご、あなたは素晴らしいあなたはまだ明確な丘は、あなたが知っている歌を歌う彼の歌を聞くことができます。

BACK INTO ENGLISH

Cage free, you are great you still clear hills could listen to him sing a song that you know.

INTO JAPANESE

ケージは無料、あなたは素晴らしい丘彼に耳を傾けることがまだはっきりわかっている歌を歌います。

BACK INTO ENGLISH

Cage free, great Hill still have to listen to him sing.

INTO JAPANESE

無料、フリー、偉大な丘はまだ彼に聞く必要があるケージを歌います。

BACK INTO ENGLISH

Cage free, free, great Hill still listen to him sing.

INTO JAPANESE

ケージの無料、フリー、偉大な丘はまだ聞いて彼に歌う。

BACK INTO ENGLISH

Sing to him, cage free, free, great Hill is still listening.

INTO JAPANESE

大きな丘をまだ聞いて彼は、無料、フリー、ケージに歌います。

BACK INTO ENGLISH

Still listening to the big hill, he sings in the cage, free.

INTO JAPANESE

まだ大きな丘を聞いて、彼は檻の中で、無料で歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Still listening to the big hill, he is singing in a cage, free of charge.

INTO JAPANESE

まだ大きな丘を聞いて、彼は無料、檻の中で歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Still listening to the big hill, he is singing in a cage, free.

INTO JAPANESE

まだ大きな丘を聞いて、彼は無料、檻の中で歌っています。

BACK INTO ENGLISH

Still listening to the big hill, he is singing in a cage, free.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Aug09
1
votes
08Aug09
1
votes