Translated Labs

YOU SAID:

the concrete was hard and morbid beneath my feet--i heard the murmuring of voices around me yet i did not see a soul.

INTO JAPANESE

コンクリートは私の足の下では硬く、病的でした。私は声が聞こえてきましたが、私は魂を見ませんでした。

BACK INTO ENGLISH

The concrete hardens under my feet, it was morbid. I've heard, but I do not see the soul.

INTO JAPANESE

コンクリートの硬化、私の足、病的だった。私が聞いたが、私は魂を表示されません。

BACK INTO ENGLISH

Feet of hardened concrete, I was sick. I've heard, but I don't see a soul.

INTO JAPANESE

足硬化コンクリートの病気だった。私が聞いたが、魂を表示されません。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot disease. I've heard the spirits do not appear.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。私は霊が表示されないと聞いた。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. I do not see spirits and heard.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。私は霊を見ないし、聞いた。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. I heard, and I don't see spirits.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。私が聞いて、私は霊を見ない。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard, I don't see any spirits.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。私が聞いたとき、任意のスピリッツを見ない。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard, do not see any spirits.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。私が聞いたときは、任意のスピリッツを参照してください。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard that see any spirits.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。聞いたとき任意のスピリッツを参照してください。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard the see of any spirits.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。任意のスピリッツの参照を聞いたとき。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard the spirits of any reference.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。任意の参照の霊を聞いたとき。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard the spirit of any reference.

INTO JAPANESE

コンクリートの足の病気だった。任意の参照の精神を聞いたとき。

BACK INTO ENGLISH

It was a concrete foot ailment. When I heard the spirit of any reference.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Dec18
1
votes