Translated Labs

YOU SAID:

The conference is part of the European Union structural fund support scheme ‘Raising Public Awareness about the Information Society’, which is financed by the European Regional Development Fund.

INTO JAPANESE

この会議は、欧州地域開発基金によって資金提供されている欧州連合の構造基金支援計画「情報社会についての国民の意識の向上」の一部です。

BACK INTO ENGLISH

This conference is part of the European Union's Structural Funding Program, "People's Awareness of the Information Society", which is funded by the European Regional Development Fund.

INTO JAPANESE

この会議は、欧州地域開発基金によって資金提供されている、欧州連合の構造的資金調達プログラム「情報社会に対する人々の意識」の一部です。

BACK INTO ENGLISH

This conference is part of the European Union's Structural Funding Program "People's Attitudes to the Information Society", funded by the European Regional Development Fund.

INTO JAPANESE

この会議は、欧州地域開発基金によって資金提供された、欧州連合の構造的資金プログラム「情報社会に対する人々の態度」の一部です。

BACK INTO ENGLISH

This conference is part of the European Union's Structural Funding Program "People's Attitudes to the Information Society", funded by the European Regional Development Fund.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes
06Aug09
1
votes