Translated Labs

YOU SAID:

The cords are constantly stored and reused since the discovery of SCP-278, the typical web having a diameter of about 41 m.

INTO JAPANESE

SCP-278(直径約41mの典型的なウェブ)の発見以来、コードは常に保管され、再利用されています。

BACK INTO ENGLISH

Since the discovery of SCP-278 (a typical web approximately 41m in diameter), the code has been constantly stored and reused.

INTO JAPANESE

SCP-278 (直径約41mの典型的なウェブ) の発見以来、コードは常に保存され、再利用されてきました。

BACK INTO ENGLISH

Since the discovery of SCP-278 (a typical web approximately 41m in diameter), the code has been constantly preserved and reused.

INTO JAPANESE

SCP-278 (直径約 41m の典型的なウェブ) の発見以来、コードは常に保存され、再利用されてきました。

BACK INTO ENGLISH

Since the discovery of SCP-278 (a typical web approximately 41m in diameter), the code has been constantly preserved and reused.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Jun15
2
votes
01Jun15
1
votes
30May15
1
votes
31May15
1
votes