Translated Labs

YOU SAID:

The cow, who somehow grew wings, flew over the moon, but unfortunately, crashed into the atmosphere in the process.

INTO JAPANESE

何とか翼を伸ばした牛は月に飛んでいったが、残念なことにその過程で大気中に墜落した。

BACK INTO ENGLISH

The cattle managed to fly to the moon somehow, but unfortunately it crashed into the atmosphere in the process.

INTO JAPANESE

牛は何とか月に飛ぶことができたが、残念ながらそれは大気中に墜落した。

BACK INTO ENGLISH

Cow managed to fly to the moon somehow, but unfortunately it crashed into the atmosphere.

INTO JAPANESE

牛は何とか月に飛ぶことができたが、残念ながら大気に墜落した。

BACK INTO ENGLISH

The bull managed to fly to the moon somehow, but unfortunately it crashed into the atmosphere.

INTO JAPANESE

牛は何とか月に飛ぶことができましたが、残念ながら大気に墜落しました。

BACK INTO ENGLISH

Cow managed to fly to the moon somehow, but unfortunately it crashed into the atmosphere.

INTO JAPANESE

牛は何とか月に飛ぶことができたが、残念ながら大気に墜落した。

BACK INTO ENGLISH

The bull managed to fly to the moon somehow, but unfortunately it crashed into the atmosphere.

INTO JAPANESE

牛は何とか月に飛ぶことができましたが、残念ながら大気に墜落しました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes