YOU SAID:
The differences in the right Candace’s finds no body issues with these obstacles and presents. The chest folds again.
INTO JAPANESE
右のキャンディスの違いは、これらの障害物やプレゼントに身体の問題がないことを発見しました。胸が再び折りたたまれます。
BACK INTO ENGLISH
The difference in Candice on the right has found that these obstacles and gifts have no physical problems. The chest is folded again.
INTO JAPANESE
右側のキャンディスの違いは、これらの障害物や贈り物には物理的な問題がないことを示しています。胸は再び折りたたまれます。
BACK INTO ENGLISH
The difference in the candies on the right shows that these obstacles and gifts have no physical problems. The chest is folded again.
INTO JAPANESE
右側のキャンディーの違いは、これらの障害物や贈り物に物理的な問題がないことを示しています。胸は再び折りたたまれます。
BACK INTO ENGLISH
The difference in the candy on the right indicates that there are no physical problems with these obstacles or gifts. The chest is folded again.
INTO JAPANESE
右側のキャンディーの違いは、これらの障害物や贈り物に物理的な問題がないことを示しています。胸は再び折りたたまれます。
BACK INTO ENGLISH
The difference in the candy on the right indicates that there are no physical problems with these obstacles or gifts. The chest is folded again.
Yes! You've got it man! You've got it