Translated Labs

YOU SAID:

The era of Liangde’s reign is designated 咸和 Xiánhé; according to custom, this means that he will be known as the Xianhe Emperor after his death.

INTO JAPANESE

リャンデの治世の時代は咸和Xiánhéと呼ばれています。慣習によると、これは彼が彼の死後、Xianhe皇帝として知られることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

During the reign of Liangde, it was called Hawa Xiánhé. By convention, this means he will be known as Emperor Xianhe after his death.

INTO JAPANESE

Liangdeの治世中、それはHawaXiánhéと呼ばれていました。慣例により、これは彼が彼の死後皇帝Xianheとして知られることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

During Liangde's reign, it was called Hawa Xiánhé. By convention, this means he is known as his posthumous emperor Xianhe.

INTO JAPANESE

Liangdeの治世中、それはHawaXiánhéと呼ばれていました。慣例により、これは彼が彼の死後の皇帝Xianheとして知られていることを意味します。

BACK INTO ENGLISH

During Liangde's reign, it was called Hawa Xiánhé. By convention, this means he is known as his posthumous emperor Xianhe.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Sep15
1
votes
07Sep15
1
votes