YOU SAID:
The fields are the difference between the pores for a half hours and a half hours, when we only took a states from the wind of wind, and hurry to the other half of the day.
INTO JAPANESE
畑は、風の吹く中、ほんの少しの風の吹き抜けから状態を取り出し、残りの半分の日に急いでいるとき、半時間と半時間の毛穴の違いです。
BACK INTO ENGLISH
The field is the difference between a half hour and a half hour pore when you take the condition out of the slightest wind gust in the wind and rush to the other half day.
INTO JAPANESE
フィールドは、風の中のわずかな突風からコンディションを外して残りの半日に急いでいる場合、30 分と 30 分の細孔の違いです。
BACK INTO ENGLISH
The field is the difference between a 30 minute pore and a 30 minute pore when you are rushing to get the conditions out of the slightest gusts in the wind and into the remaining half day.
INTO JAPANESE
フィールドは、わずかな突風から残りの半日に向けてコンディションを整えるために急いでいるときに、30 分の隙間と 30 分の隙間の違いになります。
BACK INTO ENGLISH
It can be the difference between a 30-minute gap and a 30-minute gap as the field rushes to get conditions in order for the remaining half of the day from a slight gust of wind.
INTO JAPANESE
わずかな突風によって、残りの半日に向けてコースコンディションを整えようと各チームが急いでいるため、差は 30 分と 30 分の差になる可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
A slight gust of wind could mean the difference between 30 and 30 minutes as teams scramble to get course conditions in order for the remaining half of the day.
INTO JAPANESE
チームが残りの半日に向けてコースコンディションを整えようと奮闘する中、わずかな突風が30分の違いを生む可能性がある。
BACK INTO ENGLISH
The slightest gust of wind could make the difference of 30 minutes as teams struggle to perfect course conditions for the remaining half-day.
INTO JAPANESE
残りの半日でチームがコースコンディションを完璧にしようと奮闘する中、ほんのわずかな突風が30分の違いを生む可能性がある。
BACK INTO ENGLISH
With teams struggling to perfect course conditions for the remaining half-day, even the slightest gust of wind could make the difference of 30 minutes.
INTO JAPANESE
残りの半日で各チームがコースコンディションを完璧にしようと奮闘する中、ほんのわずかな突風でも30分の違いを生む可能性がある。
BACK INTO ENGLISH
With teams scrambling to perfect course conditions for the remaining half day, even the slightest gust of wind could make the difference of 30 minutes.
INTO JAPANESE
残りの半日で各チームがコースコンディションを完璧に整えようと奮闘する中、ほんのわずかな突風でも30分の違いを生む可能性がある。
BACK INTO ENGLISH
With teams scrambling to perfect course conditions for the remaining half day, even the slightest gust of wind could make the difference of 30 minutes.
Come on, you can do better than that.