Translated Labs

YOU SAID:

The first step, get as many people as you can. The second step, prepare. The last step, burn his sanctuary.

INTO JAPANESE

最初のステップは、できるだけ多くの人々を獲得することです。 2番目のステップは、準備します。最後のステップは、彼の聖域を焼きます。

BACK INTO ENGLISH

The first step is to get as many people as possible. The second step is to prepare. The final step is to burn his sanctuary.

INTO JAPANESE

最初のステップは、できるだけ多くの人々を獲得することです。次のステップは準備です。最後のステップは彼の聖域を燃やすことです。

BACK INTO ENGLISH

The first step is to get as many people as possible. The next step is preparation. The final step is to burn his sanctuary.

INTO JAPANESE

最初のステップは、できるだけ多くの人々を獲得することです。次のステップは準備です。最後のステップは彼の聖域を燃やすことです。

BACK INTO ENGLISH

The first step is to get as many people as possible. The next step is preparation. The final step is to burn his sanctuary.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes