Translated Labs

YOU SAID:

The first time you have a chance at the top is the second one you get to go in and get a job at a restaurant or a bar or a bar and you can get your money and then go back in the store or whatever and you get to get your own job you get a free day off.

INTO JAPANESE

最初にトップに立つチャンスがあり、2 回目はレストランやバーなどで仕事を得てお金を稼ぎ、その後店などに戻って自分の仕事を得て無料の休日を得ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Your first chance is to get to the top, your second chance is to get a job in a restaurant or bar etc and earn some money, then you can go back to a shop etc and get your own job and get some free holidays.

INTO JAPANESE

最初のチャンスはトップに立つこと、2 番目のチャンスはレストランやバーなどで仕事を得てお金を稼ぐことです。その後、ショップなどに戻って自分の仕事を得て、無料の休暇を得ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Your first chance is to get to the top, your second chance is to get a job in a restaurant, bar etc and make some money, then you can go back to a shop etc and get your own job and get some free time off.

INTO JAPANESE

最初のチャンスはトップに立つことです。2 番目のチャンスはレストランやバーなどで仕事を得てお金を稼ぐことです。その後、ショップなどに戻って自分の仕事を得て、自由な休暇を得ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Your first chance is to make it to the top, your second chance is to get a job in a restaurant, bar etc and make some money, then you can go back to a shop etc and get your own job and have some free time off.

INTO JAPANESE

最初のチャンスはトップに立つことです。2 番目のチャンスはレストランやバーなどで仕事を得てお金を稼ぐことです。その後、ショップなどに戻って自分の仕事を得て、自由な休暇を取ることができます。

BACK INTO ENGLISH

Your first chance is to make it to the top, your second chance is to get a job in a restaurant, bar etc and make some money, then you can go back to a shop etc and get your own job and have some free time off.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Sep11
1
votes
27Sep11
1
votes
26Sep11
2
votes
23Sep11
1
votes