YOU SAID:
The forest was wonderful! I want to visit it too when it's snowing! 😆 I like this umbrella. It looked like you were carrying a small sun and spreading around happiness in the gloomy weather. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森素敵でした!雪が降ったら私も行きたいです!😆 この傘好きです。暗い天気の中、小さな太陽を背負って幸せを振りまいているようでした。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I like this umbrella. In the dark weather, it was like carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森は素敵でした!雪が降ったら行きたいです!😆 この傘が好きです。暗い天気の中で、背中に小さな太陽を背負って幸せを広げているようでした。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I like this umbrella. In the gloomy weather, it was like carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森は素敵でした!雪が降ったら行きたいです!😆 この傘が好きです。どんよりとした天気の中、背中に小さな太陽を背負って幸せを広めているようでした。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I like this umbrella. In the gloomy weather, it felt like I was carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森は素敵でした!雪が降ったら行きたいです!😆 この傘が好きです。どんよりとした天気の中、背中に小さな太陽を背負って幸せを撒き散らしているような気がしました。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I like this umbrella. In the gloomy weather, I felt like I was carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森は素敵でした!雪が降ったら行きたいです!😆 この傘が好きです。どんよりとした天気の中、背中に小さな太陽を背負って幸せを広めているような気がしました。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I love this umbrella. In the gloomy weather, I felt like I was carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
INTO JAPANESE
森は素敵でした!雪が降ったら行きたいです!😆 この傘が大好きです。どんよりとした天気の中、背中に小さな太陽を背負って幸せを広めているような気がしました。☺️ 🌻
BACK INTO ENGLISH
The forest was lovely! I want to go there when it snows! 😆 I love this umbrella. In the gloomy weather, I felt like I was carrying a little sun on my back and spreading happiness. ☺️ 🌻
You love that! Don't you?