Translated Labs

YOU SAID:

the gold string with which you tied my heart back together was eventually cut with the edge of my axe to grind for the one who broke it apart in the first place

INTO JAPANESE

あなたが私の心を結びつけた金の紐は、最初にそれを壊した人のために斧の端で最終的に切断されました

BACK INTO ENGLISH

The gold string you tied my heart to was finally cut at the end of the ax for the person who broke it first

INTO JAPANESE

あなたが私の心を結びつけた金の紐は、最初にそれを壊した人のために、斧の終わりでついに切断されました

BACK INTO ENGLISH

The gold string you tied my heart to was finally cut at the end of the ax for the one who broke it first

INTO JAPANESE

あなたが私の心を結びつけた金の紐は、最初にそれを壊した人のために、ついに斧の終わりで切断されました

BACK INTO ENGLISH

The gold string you tied my heart to was finally cut at the end of the ax for the one who broke it first

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
03Mar10
1
votes
02Mar10
1
votes
03Mar10
1
votes
03Mar10
1
votes