Translated Labs

YOU SAID:

The host isn't a ghost. It is a gross loss of cost for its rusty thingy.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではありません。錆びた物なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

The hosts are not ghosts, they are just rusty objects so it's a waste of cost.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではなく、ただの錆びた物体なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

It's a waste of cost as the hosts aren't ghosts, they're just rusty objects.

INTO JAPANESE

ホストは幽霊ではなく、ただの錆びた物体なので、コストの無駄です。

BACK INTO ENGLISH

It's a waste of cost as the hosts aren't ghosts, they're just rusty objects.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes