Translated Labs

YOU SAID:

The king gave his best to his blushing bride the foes gave their best into homicide the crucible lay like a red rose in vain the king lay there dying never knowing her name

INTO JAPANESE

王様は顔を赤らめた花嫁に最善を尽くした 敵は殺戮に最善を尽くした 坩堝は無駄に横たわる赤いバラのように横たわっていた 王様はそこに横たわり、彼女の名前を知らずに死んでいった

BACK INTO ENGLISH

The king did his best to his blushing bride The enemy did his best to slaughter The crucible lay like a red rose lying in vain The king lay there dying without knowing her name

INTO JAPANESE

王様は赤面した花嫁に最善を尽くした 敵は殺戮に最善を尽くした るつぼは無駄に横たわる赤いバラのように横たわっていた 王は彼女の名前を知らずにそこで死んでいた

BACK INTO ENGLISH

The king did his best to his red-faced bride The enemy did his best to slaughter The crucible lay like a red rose lying in vain The king died there without knowing her name

INTO JAPANESE

王様は赤ら顔の花嫁のために最善を尽くした 敵は虐殺のために最善を尽くした 坩堝は無駄に横たわる赤いバラのように横たわっていた 王は彼女の名前を知らずにそこで死んだ

BACK INTO ENGLISH

The king did his best for his red-faced bride The enemy did his best for the slaughter The crucible lay like a red rose lying in vain The king died there without knowing her name

INTO JAPANESE

王様は赤い顔の花嫁のために最善を尽くした 敵は虐殺のために最善を尽くした 坩堝は無駄に横たわる赤いバラのように横たわっていた 王は彼女の名前を知らずにそこで死んだ

BACK INTO ENGLISH

The king did his best for the red-faced bride The enemy did his best for the slaughter The crucible lay like a red rose lying in vain The king died there without knowing her name

INTO JAPANESE

王様は赤い顔の花嫁のために最善を尽くした 敵は虐殺のために最善を尽くした 坩堝は無駄に横たわる赤いバラのように横たわっていた 王は彼女の名前を知らずにそこで死んだ

BACK INTO ENGLISH

The king did his best for the red-faced bride The enemy did his best for the slaughter The crucible lay like a red rose lying in vain The king died there without knowing her name

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Jan11
3
votes
13Jan11
1
votes
11Jan11
1
votes
11Jan11
1
votes
12Jan11
1
votes