Translated Labs

YOU SAID:

The Master views the parts with compassion, because he understands the whole. His constant practice is humility. He doesn't glitter like a jewel but lets himself be shaped by the Tao, as rugged and common as stone.

INTO JAPANESE

マスターは全体を理解しているので、思いやりを持って部分を見ます。彼の絶え間ない実践は謙虚さです。彼は宝石のようにきらめきませんが、石のように頑丈で一般的なタオによって形作られます。

BACK INTO ENGLISH

The master understands the whole thing, so look at the parts with compassion. His constant practice is humility. He doesn't sparkle like a jewel, but is shaped by a stone-rugged, common Tao.

INTO JAPANESE

マスターはすべてを理解しているので、思いやりのある部分を見てください。彼の絶え間ない実践は謙虚さです。彼は宝石のように輝きませんが、石で頑丈な一般的なタオによって形作られています。

BACK INTO ENGLISH

The master understands everything, so take a look at the compassionate part. His constant practice is humility. He doesn't shine like a jewel, but is shaped by a common stone, sturdy Tao.

INTO JAPANESE

マスターはすべてを理解しているので、思いやりのある部分を見てください。彼の絶え間ない実践は謙虚さです。彼は宝石のようには輝きませんが、普通の石で頑丈なタオによって形作られています。

BACK INTO ENGLISH

The master understands everything, so take a look at the compassionate part. His constant practice is humility. He doesn't shine like a jewel, but is shaped by a sturdy tao made of ordinary stone.

INTO JAPANESE

マスターはすべてを理解しているので、思いやりのある部分を見てください。彼の絶え間ない実践は謙虚さです。彼は宝石のように輝きませんが、普通の石で作られた頑丈なタオによって形作られています。

BACK INTO ENGLISH

The master understands everything, so take a look at the compassionate part. His constant practice is humility. He doesn't shine like a jewel, but is shaped by a sturdy tao made of ordinary stone.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

26
votes
2d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes