YOU SAID:
The next day, he was playing at the mall when suddenly he cried out in pain and found himself gripping his sides.
INTO JAPANESE
翌日、彼はショッピングモールで遊んでいたとき、突然痛みで叫び、自分が脇腹を押さえていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, while playing at the mall, he suddenly screamed in pain and found himself clutching his side.
INTO JAPANESE
翌日、ショッピングモールで遊んでいたとき、突然痛みで叫び声を上げ、わき腹を抱きしめていることに気づきました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, while I was playing at the mall, I suddenly found myself screaming in pain and hugging my side.
INTO JAPANESE
翌日、ショッピングモールで遊んでいると、突然痛みで叫び声を上げ、脇腹を抱きしめている自分に気づきました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, while playing at the mall, I suddenly found myself screaming in pain and hugging my side.
INTO JAPANESE
翌日、ショッピングモールで遊んでいると、突然痛みで叫びながら脇腹を抱きしめている自分に気づきました。
BACK INTO ENGLISH
The next day, while playing at the mall, I suddenly found myself screaming in pain and hugging my side.
Yes! You've got it man! You've got it