Translated Labs

YOU SAID:

The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.

INTO JAPANESE

悲観主義者は風に文句を言います。楽観主義者はそれが変わることを期待します。現実主義者はセイルを調整します。

BACK INTO ENGLISH

The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.

INTO JAPANESE

悲観主義者は風に文句を言います。楽観主義者はそれが変わることを期待します。現実主義者はセイルを調整します。

BACK INTO ENGLISH

The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Feb10
1
votes
22Feb10
1
votes