Translated Labs

YOU SAID:

The place was a mess, broken glass scattered across the floor, small puddles of blood and chemicals here and there, and three dead bodies lying in the middle of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、あちこちに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていた。

BACK INTO ENGLISH

The place was a mess, with broken glass strewn across the floor, small puddles of blood and chemicals everywhere, and three dead bodies lying in the center of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、いたるところに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていた。

BACK INTO ENGLISH

The place was a mess, broken glass littered the floor, small puddles of blood and chemicals everywhere, and three corpses lay in the center of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、いたるところに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていた。

BACK INTO ENGLISH

The place was a mess, broken glass was strewn on the floor, there were small puddles of blood and chemicals everywhere, and three corpses lay in the center of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、いたるところに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていました。

BACK INTO ENGLISH

The place was a mess, broken glass littered the floor, small puddles of blood and chemicals everywhere, and three corpses lay in the center of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、いたるところに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていた。

BACK INTO ENGLISH

The place was a mess, broken glass was strewn on the floor, there were small puddles of blood and chemicals everywhere, and three corpses lay in the center of the room.

INTO JAPANESE

場所はめちゃくちゃで、床には割れたガラスが散乱し、いたるところに血と化学物質の小さな水たまりがあり、部屋の中央には3人の死体が横たわっていました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Nov11
0
votes
27Nov11
1
votes
30Nov11
2
votes
29Nov11
1
votes
29Nov11
1
votes
29Nov11
1
votes