Translated Labs

YOU SAID:

The plane, which seems to be military in origin, has no outward markings designating it as a part of the U.S. military.

INTO JAPANESE

この飛行機はもともと軍用であったと思われるが、外側には米軍の一部であることを示すマークはない。

BACK INTO ENGLISH

This plane appears to have originally been used for military purposes, but there are no markings on the outside indicating that it is part of the US military.

INTO JAPANESE

この飛行機はもともと軍事目的で使用されていたようですが、外側には米軍の一部であることを示すマークはありません。

BACK INTO ENGLISH

The plane appears to have originally been used for military purposes, but there are no markings on the outside indicating that it is part of the U.S. military.

INTO JAPANESE

この飛行機はもともと軍事目的で使用されていたようですが、外側には米軍の一部であることを示すマークはありません。

BACK INTO ENGLISH

The plane appears to have originally been used for military purposes, but there are no markings on the outside indicating that it is part of the U.S. military.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
21Dec15
1
votes
24Dec15
1
votes
20Dec15
1
votes
16Dec15
1
votes