Translated Labs

YOU SAID:

The primary parties, entities, factions, events, or persons referenced in “The Real Adventures in Capitalism” are believed to be fictional.

INTO JAPANESE

「資本主義の本当の冒険」で言及されている主要な政党、実体、派閥、イベント、または人物は架空のものであると考えられています。

BACK INTO ENGLISH

The major political parties, entities, factions, events, or persons mentioned in "The Real Adventures of Capitalism" are considered fictitious.

INTO JAPANESE

「資本主義の本当の冒険」で言及されている主要な政党、団体、派閥、イベント、または人物は架空のものと見なされます。

BACK INTO ENGLISH

The major political parties, groups, factions, events, or persons mentioned in "The Real Adventures of Capitalism" are considered fictitious.

INTO JAPANESE

「資本主義の本当の冒険」で言及されている主要な政党、グループ、派閥、イベント、または人物は架空のものと見なされます。

BACK INTO ENGLISH

The major political parties, groups, factions, events, or persons mentioned in "The Real Adventures of Capitalism" are considered fictitious.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Jan11
1
votes