Translated Labs

YOU SAID:

The purpose of debating these people is not to change their minds, but to stem the flow of lies and bad rhetoric.

INTO JAPANESE

これらの人々 を議論の目的は、彼らの心を変更することがあると悪いレトリックの流れを食い止めるためです。

BACK INTO ENGLISH

This is because these people changing their minds is for discussion purposes and stem the tide of bad rhetoric.

INTO JAPANESE

これは彼らの心を変更するこれらの人々 が議論の目的のためだ、悪いレトリックの流れを食い止めます。

BACK INTO ENGLISH

This stems flow of these people to change their minds is for discussion purposes and bad rhetoric.

INTO JAPANESE

この茎を彼らの心を変更するこれらの人々 の流れは、説明のために、悪いレトリック。

BACK INTO ENGLISH

Flow of these people to change their minds this is the explanation for the bad rhetoric.

INTO JAPANESE

流れ彼らの心を変更するこれらの人々 のこれは悪いレトリックの説明。

BACK INTO ENGLISH

That's bad rhetoric about these people, to change their minds.

INTO JAPANESE

これらの人々 は、彼らの心を変更するに関する悪いレトリックであります。

BACK INTO ENGLISH

In bad rhetoric on these people to change their minds.

INTO JAPANESE

彼らの心を変更するこれらの人々 に悪いレトリックで。

BACK INTO ENGLISH

In the rhetoric bad for these people to change their minds.

INTO JAPANESE

レトリックは彼らの心を変更するこれらの人々 のために悪い。

BACK INTO ENGLISH

The rhetoric is bad for these people to change their minds.

INTO JAPANESE

レトリックは、彼らの心を変更するこれらの人々 に悪いです。

BACK INTO ENGLISH

The rhetoric is bad for these people to change their minds.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

6
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
3
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes