Translated Labs

YOU SAID:

The quills on its head are usually soft. When it flexes them, the points become so hard and sharp that they can pierce rock.

INTO JAPANESE

頭の羽根は通常柔らかいです。曲げると、先端が非常に硬く鋭くなり、岩を突き刺すことができます。

BACK INTO ENGLISH

The feathers on the head are usually soft. When bent, the tip becomes so hard and sharp that it can pierce rocks.

INTO JAPANESE

頭の羽毛は通常柔らかいです。曲げると先端が非常に硬く鋭くなり、岩を突き刺すことができます。

BACK INTO ENGLISH

The plumage on the head is usually soft. When bent, the tip becomes very hard and sharp and can pierce rocks.

INTO JAPANESE

頭の羽毛は通常柔らかいです。曲げると先端が非常に硬く鋭くなり、岩を突き刺すことができます。

BACK INTO ENGLISH

The plumage on the head is usually soft. When bent, the tip becomes very hard and sharp and can pierce rocks.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes
01Jul11
1
votes