Translated Labs

YOU SAID:

The sad one shall not pass, but the tall one, strong one, frost one, sword one, and sea one may, is it fear that lets them pass or pain

INTO JAPANESE

悲しみに暮れる者は通り過ぎてはならないが、背の高い者、強い者、霜の者、剣の者、海の者は通り過ぎさせたり、苦しませたりする恐れがある。

BACK INTO ENGLISH

Let not the wretched pass by, but the tall, and the strong, and the frost, and the sword, and the sea, let them pass by, and let them suffer.

INTO JAPANESE

哀れな者は、背の高い者と強い者と、霜と、剣と、海とを通り過ぎてはならない。彼らを通り過ぎさせて、苦しませなさい」。

BACK INTO ENGLISH

The wretched shall not pass by the tall and the strong, nor by the frost, nor by the sword, nor by the sea. Let them pass by, and let them suffer.

INTO JAPANESE

哀れな者は背の高い者と強い者と、霜と、剣と、海とを通ってはならない。彼らを通り過ぎさせ、苦しませなさい。

BACK INTO ENGLISH

The wretched shall not pass through the tall and the strong, nor through the frost, nor through the sword, nor through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

哀れな者は背の高い者と強い者とを通ってはならない。また霜も通ってはならない。また剣も通ってはならない。また海も通ってはならない。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

The wretched shall not pass through the tall and the strong. Do not let the frost pass. And swords shall not pass through. And do not pass through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

哀れな者は,背の高い者と強い者とを通ってはならない。霜を降らせてはいけません。また剣は通ってはならない。海を通ってはいけません。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

Do not let the wretched pass through the tall and the strong. Do not let the frost fall. And swords shall not pass. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

哀れな者に,背の高い者と強い者を通らせてはならない。霜が降りないようにしなさい。刀剣は通用しない。海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And let not the wretched pass by the tall and the mighty. Try not to get frosty. The sword didn't work. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

また哀れな者を,背の高い者とか偉大な者と一緒にしてはならない。霜が降らないようにしなさい。剣は動かなかった海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And do not place the wretched among the tall and the mighty. Try not to get frosty. The sword didn't move. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

高くて偉大な者の中に,哀れな者を入れてはならない。霜が降らないようにしなさい。剣は動かなかった。海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And do not include the wretched among the exalted and the mighty. Try not to get frosty. The sword did not move. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

また偉大であり,偉大な者の中に,哀れな者を入れてはならない。霜が降らないようにしなさい。剣は動かなかった。海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And do not include the wretched among the mighty, the mighty. Try not to get frosty. The sword did not move. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

偉力ならびなく偉大な者の中に,哀れな者を入れてはならない。霜が降らないようにしなさい。剣は動かなかった。海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And do not include the wretched among the All-mighty, the All-mighty. Try not to get frosty. The sword did not move. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

INTO JAPANESE

偉力ならびなく偉力ならびなき者の中に,哀れな者を入れてはならない。霜が降らないようにしなさい。剣は動かなかった。海を通るな。彼らを通り過ぎさせて、苦しませてください。

BACK INTO ENGLISH

And do not include the wretched among the All-mighty, the All-mighty. Try not to get frosty. The sword did not move. Don't go through the sea. Let them pass, let them suffer.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Dec14
0
votes
16Dec14
1
votes
14Dec14
1
votes
06Dec14
1
votes