Translated Labs

YOU SAID:

the saying "kill two birds with one stone" is really dumb one because efficiency over accuracy is not the goal in anything

INTO JAPANESE

「一石二鳥」という言葉は本当に愚かです。なぜなら、何事においても正確さよりも効率が目標ではないからです。

BACK INTO ENGLISH

The phrase "two birds with one stone" is really stupid. Because efficiency is not the goal over accuracy in anything.

INTO JAPANESE

「一石二鳥」という言葉は実に愚かだ。なぜなら、何事においても正確さよりも効率が目標ではないからです。

BACK INTO ENGLISH

The phrase "killing two birds with one stone" is really stupid. Because efficiency is not the goal over accuracy in anything.

INTO JAPANESE

「一石二鳥」という言葉は実に愚かだ。なぜなら、何事においても正確さよりも効率が目標ではないからです。

BACK INTO ENGLISH

The phrase "killing two birds with one stone" is really stupid. Because efficiency is not the goal over accuracy in anything.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan16
1
votes
29Dec15
1
votes
02Jan16
1
votes
06Jan16
1
votes
28Dec15
1
votes
31Dec15
1
votes