YOU SAID:
The silver lines cover my thighs in a thick, scattered array, barely hidden by a pair of shorts. They crisscross violently, lacking control or order. They are neatly lined down my right arm. Seventeen lines from my elbow to a few inches below my sleeve. O
INTO JAPANESE
銀色の線が太ももを覆い、ショーツでかろうじて隠れている。線は乱暴に交差し、制御も秩序もない。線は私の右腕に沿って整然と並んでいる。肘から袖口の数インチ下まで17本の線が並んでいる。
BACK INTO ENGLISH
Silver lines cover my thighs, barely hidden by my shorts. The lines crisscross wildly, with no control or order. They run in a neat line down my right arm, 17 of them in all, from my elbow to a few inches below the cuff.
INTO JAPANESE
銀色の線が私の太ももを覆っているが、ショーツでかろうじて隠れている。線は乱暴に交差しており、制御も秩序もない。線は私の右腕に沿って、肘から袖口の数インチ下まで、全部で 17 本あり、きちんとした線を描いている。
BACK INTO ENGLISH
Silver lines cover my thighs, barely hidden by my shorts. The lines crisscross wildly, with no control or order. They trace a neat line down my right arm, from my elbow to a few inches below the cuff, 17 in all.
INTO JAPANESE
銀色の線が私の太ももを覆い、ショーツでかろうじて隠れている。線は乱暴に交差し、制御も秩序もない。線は私の右腕を肘から袖口の数インチ下まできれいに描き、全部で 17 本ある。
BACK INTO ENGLISH
Silver lines cover my thighs, barely hidden by my shorts. The lines crisscross wildly, without control or order. They neatly trace my right arm from my elbow to a few inches below the cuff, 17 in all.
INTO JAPANESE
銀色の線が私の太ももを覆い、ショーツでかろうじて隠れている。線は乱暴に交差し、制御も秩序もない。線は私の右腕を肘から袖口の数インチ下まできれいに描いており、その数は全部で 17 本である。
BACK INTO ENGLISH
Silver lines cover my thighs, barely hidden by my shorts. The lines crisscross wildly, without control or order. They neatly trace my right arm from my elbow to a few inches below the cuff, 17 in all.
Okay, I get it, you like Translation Party.