YOU SAID:
The snow glows white on the mountain side not a foot print to be seen.
INTO JAPANESE
雪は、見られる足跡ではなく、山側で白く光ります。
BACK INTO ENGLISH
Snow glows white on the mountain side, not on the footprints that can be seen.
INTO JAPANESE
雪は、見ることができる足跡ではなく、山側で白く輝いています。
BACK INTO ENGLISH
The snow shines white on the mountain side, not on the visible footprints.
INTO JAPANESE
雪は、目に見える足跡ではなく、山側で白く輝いています。
BACK INTO ENGLISH
Snow shines white on the mountain side, not in the visible footprints.
INTO JAPANESE
目に見える足跡ではなく、山側の雪が白く輝いています。
BACK INTO ENGLISH
The snow on the mountain side is shining white, not the visible footprints.
INTO JAPANESE
山側の雪は、目に見える足跡ではなく、白く輝いています。
BACK INTO ENGLISH
The snow on the mountain side shines white, not visible footprints.
INTO JAPANESE
山側の雪は白く輝いており、足跡は見えません。
BACK INTO ENGLISH
The snow on the mountain side shines white and no footprints are visible.
INTO JAPANESE
山側の雪は白く光り、足跡は見えません。
BACK INTO ENGLISH
The snow on the mountain side glows white and no footprints are visible.
INTO JAPANESE
山側の雪は白く光り、足跡は見えません。
BACK INTO ENGLISH
The snow on the mountain side glows white and no footprints are visible.
That didn't even make that much sense in English.