Translated Labs

YOU SAID:

The sound is first The sound goes through the outer ear Then the ear canal Then the ear drum It bangs to the hammer, anvil and stirrup bone It goes to the cochlea where the hairs make sound vibrate It goes to the auditory nerve which turns the sound to electrical signals Finally it goes to the brain

INTO JAPANESE

音が最初です 音は外耳を通ります 次に外耳道 次に鼓膜 ハンマー、アンビル、あぶみ骨にぶつかります それは毛が音を振動させる蝸牛に行きます それは聴覚神経に行き、音を電気信号に変えます 最後にそれは脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound goes through the outer ear Then the ear canal Then it hits the eardrum hammer, anvil, the stapes It goes to the cochlea where the hair vibrates the sound It goes to the auditory nerve and turns the sound into an electrical signal Finally it goes to the brain

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通りますそれから外耳道それは鼓膜ハンマー、アンビル、ステープに当たりますそれは髪が音を振動させる蝸牛に行きますそれは聴覚神経に行きそして音を電気に変えます信号最後にそれは脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound goes through the outer ear Then the ear canal It hits the eardrum hammer, anvil, stap It goes to the cochlea where the hair vibrates the sound It goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally it goes to the brain to go

INTO JAPANESE

音が最初です音は外耳を通ります次に外耳道鼓膜ハンマー、アンビル、スタップに当たります髪が音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行き音を電気に変えます信号最後にそれ行くために脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound goes through the outer ear Then it hits the ear canal eardrum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally to the brain to go it to go

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通ります次に外耳道に当たります鼓膜ハンマー、アンビル、スタブ髪は音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行き、音を電気に変えます信号最後に脳に行きます行く

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound goes through the outer ear Then it hits the ear canal The eardrum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally goes to the brain Go

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通りますそしてそれは外耳道に当たります鼓膜ハンマー、アンビル、スタブ髪は音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行きそして音を電気に変えます信号最後に脳に行きます行け

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound passes through the outer ear and it hits the ear canal The eardrum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally go to the brain

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通過して外耳道に当たります鼓膜ハンマー、アンビル、スタブ髪は音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行き、音を電気に変えます信号最後に脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

Sound is first Sound passes through the outer ear and hits the ear canal Drum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally goes to the brain

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通過して外耳道に当たりますドラムハンマー、アンビル、スタブ髪は音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行き、音を電気に変えます信号最後に脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound passes through the outer ear and hits the ear canal Drum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally goes to the brain

INTO JAPANESE

音は最初です音は外耳を通過して外耳道に当たりますドラムハンマー、アンビル、スタブ髪は音を振動させる蝸牛に行きます聴覚神経に行き、音を電気に変えます信号最後に脳に行きます

BACK INTO ENGLISH

The sound is first The sound passes through the outer ear and hits the ear canal Drum hammer, anvil, stub Hair goes to the cochlea that vibrates the sound Goes to the auditory nerve and turns the sound into electricity Signal Finally goes to the brain

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Aug09
5
votes
31Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes