YOU SAID:
The sun was shining on the sea shining with all it's might he did his very best to make the billows smooth and bright and this was odd because it was the middle of the night
INTO JAPANESE
太陽が海の上を照らしていました。それは彼が枕を滑らかで明るくするために最善を尽くしたかもしれませんが、それは真夜中だったので奇妙でした
BACK INTO ENGLISH
The sun was shining on the sea. It may have been his best to make the pillow smooth and bright, but it was weird because it was midnight
INTO JAPANESE
太陽が海に輝いていました。枕をなめらかに明るくするのが彼のベストだったかもしれませんが、真夜中だったので変でした
BACK INTO ENGLISH
The sun was shining in the sea. It might have been his best to lighten the pillows smoothly, but it was weird because it was midnight.
INTO JAPANESE
太陽が海に輝いていました。枕をスムーズに明るくするのは彼のベストだったかもしれませんが、真夜中だったので変でした。
BACK INTO ENGLISH
The sun was shining in the sea. It might have been his best to lighten the pillows smoothly, but it was weird because it was midnight.
That's deep, man.