Translated Labs

YOU SAID:

the sweet scent of cinnamon fills the air as the crisp crackle of leaves flood the square the cool winds warrant scarves and sweaters soups and cider taste all the better the pumpkins at last come out to play as ghosts and ghouls scare long days away then comes the brisk walk at night scurried footsteps illuminated by flashlight trick or treat from kids a plenty enough candy to last a century

INTO JAPANESE

シナモンの甘い香りが空気を満たします さわやかな葉のパチパチという音が広場に溢れるように 涼しい風はスカーフとセーターを保証します スープとサイダーの味がさらに良くなります カボチャがついに遊びに来る 幽霊やグールが長い日を怖がらせるように その後、夜に活発な散歩が来ます 懐中電灯に照らされた慌てた足音 お菓子をくれないといたずらするよ

BACK INTO ENGLISH

The sweet smell of cinnamon fills the air So that the crackling of refreshing leaves floods the square Cool breeze guarantees scarves and sweaters The soup and cider taste even better Pumpkins finally come to play Let ghosts and ghouls scare the long day

INTO JAPANESE

シナモンの甘い香りが空気を満たします さわやかな葉のパチパチという音が広場に溢れるように 涼しいそよ風はスカーフとセーターを保証します スープとサイダーの味がさらに良くなります カボチャがついに遊びに来る 幽霊とグールに長い一日を怖がらせましょう

BACK INTO ENGLISH

The sweet smell of cinnamon fills the air So that the crackling of refreshing leaves floods the square Cool breeze guarantees scarves and sweaters The soup and cider taste even better Pumpkins finally come to play Scare ghosts and ghouls a long day

INTO JAPANESE

シナモンの甘い香りが空気を満たします さわやかな葉のパチパチという音が広場に溢れるように 涼しいそよ風はスカーフとセーターを保証します スープとサイダーの味がさらに良くなります カボチャがついに遊びに来る 長い一日の幽霊やグールを怖がらせる

BACK INTO ENGLISH

The sweet smell of cinnamon fills the air So that the crackling of refreshing leaves floods the square Cool breeze guarantees scarves and sweaters The soup and cider taste even better Pumpkins finally come to play Long day scare ghosts and ghouls

INTO JAPANESE

シナモンの甘い香りが空気を満たします さわやかな葉のパチパチという音が広場に溢れるように 涼しいそよ風はスカーフとセーターを保証します スープとサイダーの味がさらに良くなります カボチャがついに遊びに来る 長い一日の恐怖の幽霊とグール

BACK INTO ENGLISH

The sweet smell of cinnamon fills the air So that the crackling of refreshing leaves floods the square Cool breeze guarantees scarves and sweaters The soup and cider taste even better Pumpkins finally come to play Ghosts and ghouls of fear of a long day

INTO JAPANESE

シナモンの甘い香りが空気を満たします さわやかな葉のパチパチという音が広場に溢れるように 涼しいそよ風はスカーフとセーターを保証します スープとサイダーの味がさらに良くなります カボチャがついに遊びに来る 長い一日の恐怖の幽霊とグール

BACK INTO ENGLISH

The sweet smell of cinnamon fills the air So that the crackling of refreshing leaves floods the square Cool breeze guarantees scarves and sweaters The soup and cider taste even better Pumpkins finally come to play Ghosts and ghouls of fear of a long day

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
06Aug09
2
votes
06Aug09
1
votes