Translated Labs

YOU SAID:

The tears of the world are a constant quantity. For each one who begins to weep somewhere else another stops. The same is true of the laugh.

INTO JAPANESE

世界の涙は一定の量です。どこか別の場所で泣き始める人のために、別の停留所。笑いも同じです。

BACK INTO ENGLISH

Tears in the world are a certain amount. For thy people who start crying somewhere differently, another stop. Laughter is the same.

INTO JAPANESE

世界の涙はある程度です。どこかで違う泣き始めるあなたの人々のために、別の停止。笑いも同じです。

BACK INTO ENGLISH

The tears of the world are to some extent. Another stop for your people to start crying differently somewhere. Laughter is the same.

INTO JAPANESE

世界の涙はある程度です。あなたの人々がどこかで別の方法で泣き始めるためのもう一つの停止。笑いも同じです。

BACK INTO ENGLISH

The tears of the world are to some extent. Another stop for your people to start crying somewhere in a different way. Laughter is the same.

INTO JAPANESE

世界の涙はある程度です。あなたの人々が別の方法でどこかで泣き始めるためのもう一つの停止。笑いも同じです。

BACK INTO ENGLISH

The tears of the world are to some extent. Another stop for your people to start crying somewhere in a different way. Laughter is the same.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
6h ago
2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

4
votes
01Feb10
1
votes
01Feb10
1
votes
01Feb10
1
votes
01Feb10
1
votes