Translated Labs

YOU SAID:

The West Wind comes walking, and about the walls it goes. What news from the West, O wandering wind, do you bring to me tonight?

INTO JAPANESE

西風が歩いて来て、壁について行く。西洋からのニュース、さまよえる風よ、今夜私に持ってきますか?

BACK INTO ENGLISH

The westerly wind walks up and follows the wall. Western news, wandering wind, will you bring me tonight?

INTO JAPANESE

西風が上って壁を追う。西洋のニュース、風をさまよう、今夜連れて行ってくれませんか。

BACK INTO ENGLISH

A westerly wind goes up and follows the wall. Wandering the wind, western news, can you take me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れます。風をさまよう西部のニュース、今夜連れて行ってくれませんか?

BACK INTO ENGLISH

The westerly wind blows up and flows along the wall. Wandering in the wind News of the West, can you take me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れる。風の西のニュースをさまよう、今夜連れて行ってくれませんか?

BACK INTO ENGLISH

West wind blows up and flows along the wall. Would you like to wander the news of the wind west and take me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れます。風のニュースのニュースをさまよい、今夜連れて行きませんか?

BACK INTO ENGLISH

The westerly wind blows up and flows along the wall. Wander around the wind news, why not take me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れる。風のニュースをぶらついて、今夜私を連れて行きませんか?

BACK INTO ENGLISH

West wind blows up and flows along the wall. Wander around the wind news and take me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れます。風のニュースをぶらついて今夜連れて行ってくれませんか?

BACK INTO ENGLISH

The westerly wind blows up and flows along the wall. Would you mind hanging the news of the wind and taking me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れる。風のニュースをぶら下げて、今夜私を連れて行っていただけませんか。

BACK INTO ENGLISH

West wind blows up and flows along the wall. Would you mind hanging the wind news and taking me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れます。風のニュースをぶら下げて、今夜私を連れていってくれませんか。

BACK INTO ENGLISH

The westerly wind blows up and flows along the wall. Would you mind hanging the news of the wind and taking me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れる。風のニュースをぶら下げて、今夜私を連れて行っていただけませんか。

BACK INTO ENGLISH

West wind blows up and flows along the wall. Would you mind hanging the wind news and taking me tonight?

INTO JAPANESE

西風が吹き上がり、壁に沿って流れます。風のニュースをぶら下げて、今夜私を連れていってくれませんか。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
10h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
27Jul17
1
votes
27Jul17
1
votes
27Jul17
1
votes