Translated Labs

YOU SAID:

Then must you speak Of one that loved not wisely but too well,

INTO JAPANESE

では、あなたは賢く愛したのではなく、あまりにも愛しすぎた人のことを話さなければならないのか、

BACK INTO ENGLISH

Must I then speak of one who did not love wisely, but loved too much?

INTO JAPANESE

それでは、私は賢明に愛するのではなく、愛しすぎた人について語らなければならないのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

So should I speak of those who loved too much, rather than loving wisely?

INTO JAPANESE

では、賢く愛するよりも、愛しすぎた人について話すべきでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

So should we talk about people who loved too much, rather than loving wisely?

INTO JAPANESE

では、賢く愛するよりも、愛しすぎた人について話すべきなのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

So should we talk about people who loved too much, rather than loving wisely?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

4
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
16Dec09
1
votes
16Dec09
1
votes
16Dec09
1
votes