YOU SAID:
Theorizing that one could time travel within his own lifetime, Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator and vanished... He woke to find himself trapped in the past, facing mirror images that were not his own and driven by an unknown force
INTO JAPANESE
サム・ベケット博士は、自分の生きている間にタイムトラベルできるという理論を唱え、量子飛躍加速器に乗り込み姿を消した。目を覚ました彼は、過去に閉じ込められ、自分のものではない未知の力によって動かされている鏡像と対峙していた。
BACK INTO ENGLISH
Dr. Sam Beckett theorizes that he can travel through time while still alive, then disappears into a quantum leap accelerator, only to wake up to find himself trapped in the past and confronted with a mirror image of himself that is powered by an unknown force that is not his own.
INTO JAPANESE
サム・ベケット博士は、生きている間にタイムトラベルができるという理論を立て、その後量子飛躍加速装置の中に姿を消し、目覚めると過去に閉じ込められ、自分のものではない未知の力によって動かされている自分の鏡像と対峙する。
BACK INTO ENGLISH
Dr. Sam Beckett theorizes that he can time travel while still alive, then disappears into a quantum leap accelerator, only to wake up confronted with a mirror image of himself trapped in the past and powered by an unknown force that is not his own.
INTO JAPANESE
サム・ベケット博士は、生きている間にタイムトラベルできるという理論を立て、その後量子加速器の中に姿を消し、目覚めると過去に閉じ込められ、自分のものではない未知の力によって動かされている自分の鏡像と対峙する。
BACK INTO ENGLISH
Dr. Sam Beckett theorizes that he can time travel while still alive, then disappears into a quantum accelerator, only to wake up confronted with a mirror image of himself trapped in the past and powered by an unknown force that is not his own.
INTO JAPANESE
サム・ベケット博士は、生きている間にタイムトラベルできるという理論を立て、その後量子加速器の中に姿を消し、目を覚ますと過去に閉じ込められ、自分のものではない未知の力によって動かされている自分の鏡像と対峙する。
BACK INTO ENGLISH
Dr. Sam Beckett theorizes that he can time travel while still alive, then disappears into a quantum accelerator, only to wake up confronted with a mirror image of himself trapped in the past and powered by an unknown force that is not his own.
That didn't even make that much sense in English.