YOU SAID:
There are souls which are simply meant to be together and, no matter how much time passes, will always find each other – whether their owners are completely willing or not is another matter altogether.
INTO JAPANESE
単に一緒にいることを意図したもので、どれだけの時間が経っても、常にお互いを見つける魂があります - 彼らの所有者が完全に喜んでいるかどうかは全く別の問題です。
BACK INTO ENGLISH
Simply intended to be together, there is always a soul that will find each other no matter how long it takes-whether their owners are completely happy is a totally different matter.
INTO JAPANESE
単に一緒にいることを意図していて、それはどのくらいの時間がかかってもお互いを見つける魂が常にあります - 彼らの所有者が完全に幸せであるかどうかは全く別の問題です。
BACK INTO ENGLISH
Simply intended to be together, there is always a soul that will find each other no matter how long it takes-whether their owners are completely happy is a totally different matter.
Come on, you can do better than that.