Translated Labs

YOU SAID:

There once was a fox who was trying to reach for some grapes.

INTO JAPANESE

あるブドウに手を伸ばそうとしたキツネがかつてあった。

BACK INTO ENGLISH

There used to be a fox trying to reach for a grape.

INTO JAPANESE

かつてキツネがぶどうを求めて手を伸ばそうとしていた。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, the fox was trying to reach for grapes.

INTO JAPANESE

むかしむかし、キツネはぶどうを求めて手を伸ばそうとしていました。

BACK INTO ENGLISH

Once upon a time, the fox was trying to reach for grapes.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes