Translated Labs

YOU SAID:

there once was a piggy called Jerry rafferty he loved smooth jazz and one day he went to the bakers and blew that horn

INTO JAPANESE

かつて愛されて滑らかなジャズ、ある日彼は、パン屋に行ってそのホルンを吹いた貯金箱と呼ばれるジェリー ・ ラファーティ

BACK INTO ENGLISH

Once loved, smooth jazz, one day he is Jerry Rafferty called the piggy went to the bakery and blew its horn.

INTO JAPANESE

かつて愛され、滑らかなジャズ、ある日彼がジェリー ・ ラファーティと呼ばれる貯金箱はパン屋に行き、そのホルンを吹いた。

BACK INTO ENGLISH

Once loved, smooth jazz, and one day he called Jerry Rafferty piggy went to the bakery and blew its horn.

INTO JAPANESE

一度、滑らかなジャズを愛し、彼はジェリー ・ ラファーティ貯金箱と呼ばれる 1 つの日はパン屋に行ってそのホルンを吹いた。

BACK INTO ENGLISH

Love once, smooth jazz, he called Jerry Rafferty piggy and one day went to the bakery and blew its horn.

INTO JAPANESE

かつて、滑らかなジャズを愛して、彼はジェリー ・ ラファーティ貯金箱と呼ばれる、1 日はパン屋に行ってそのホルンを吹いた。

BACK INTO ENGLISH

Once the love smooth jazz, he went to the bakery one day called Jerry Rafferty piggy blew its horn.

INTO JAPANESE

愛はスムース ・ ジャズ ・、一度彼に行ったパン屋と呼ばれる 1 日ジェリー ・ ラファーティ貯金箱吹いた、ホーン

BACK INTO ENGLISH

Love smooth jazz called the bakers went to him again one day Jerry Rafferty piggy blew the Horn

INTO JAPANESE

パンと呼ばれる愛の滑らかなジャズは再び 1 日ジェリー ・ ラファーティ貯金箱がホーンを吹いた彼に行ってください。

BACK INTO ENGLISH

Smooth jazz called bread and love do to him again one day Jerry Rafferty piggy blew the Horn.

INTO JAPANESE

スムース ジャズのパンと愛は、彼に再び 1 日ジェリー ・ ラファーティ貯金箱がホーンを吹いた。

BACK INTO ENGLISH

Smooth Jazz Bakery and love him again one day Jerry Rafferty piggy blew the Horn.

INTO JAPANESE

ジャズ ベーカリーを滑らかにし、再び 1 日ジェリー ・ ラファーティ貯金箱がホーンを吹いた彼の愛します。

BACK INTO ENGLISH

Love him again one day Jerry Rafferty piggy blew the Horn and smooth jazz bakery.

INTO JAPANESE

彼が再び 1 日ジェリー ・ ラファーティ貯金箱吹いたホルンと滑らかなジャズ ベーカリー大好きです。

BACK INTO ENGLISH

Love him again one day Jerry Rafferty piggy blew the Horn and smooth jazz bakery.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
5h ago
2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes