YOU SAID:
There's two directions that goes into. Highly specialized error codes with zero results on search engines, or overly generic errors with a billion results and underlying reasons.
INTO JAPANESE
これには 2 つの方向性があります。検索エンジンで結果がゼロになる、非常に特殊なエラー コード、または、何十億もの結果と根本的な理由がある、過度に一般的なエラーです。
BACK INTO ENGLISH
This can go one of two ways: a very specific error code that results in zero results on the search engine, or an overly general error with billions of results and underlying reasons.
INTO JAPANESE
これは、2 つの方法のいずれかで発生します。検索エンジンで結果が 0 になる非常に具体的なエラー コード、または数十億の結果と根本的な理由を伴う過度に一般的なエラーです。
BACK INTO ENGLISH
This happens in one of two ways: a very specific error code that results in zero results on the search engine, or an overly general error with billions of results and underlying reasons.
INTO JAPANESE
これは、検索エンジンで結果がゼロになる非常に具体的なエラー コード、または数十億の結果と根本的な理由を伴う過度に一般的なエラーの 2 つの方法のいずれかで発生します。
BACK INTO ENGLISH
This can happen in one of two ways: a very specific error code that results in zero results on the search engine, or an overly general error with billions of results and an underlying reason.
INTO JAPANESE
これは、検索エンジンで結果がゼロになる非常に具体的なエラー コード、または数十億の結果と根本的な理由を伴う過度に一般的なエラーの 2 つの方法のいずれかで発生する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
This can happen in one of two ways: a very specific error code that results in zero results on the search engine, or an overly general error with billions of results and underlying reasons.
INTO JAPANESE
これは、検索エンジンで結果がゼロになる非常に具体的なエラー コード、または数十億の結果と根本的な理由を伴う過度に一般的なエラーの 2 つの方法のいずれかで発生する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
This can happen in one of two ways: a very specific error code that results in zero results on the search engine, or an overly general error with billions of results and underlying reasons.
That's deep, man.