Translated Labs

YOU SAID:

there was once a bright blue visage on my face, it is now not but a shining reflection of my hideous past

INTO JAPANESE

かつて私の顔には明るい青い顔がありましたが、今では私の恐ろしい過去の輝かしい反射に過ぎません

BACK INTO ENGLISH

There used to be a bright blue face on my face, but now it's just a glorious reflection of my horrifying past.

INTO JAPANESE

以前は真っ青な顔をしていたのですが、今は恐ろしい過去の輝かしい反射に過ぎません。

BACK INTO ENGLISH

I used to have a deep blue face, but now it's just a glorious reflection of the horrifying past.

INTO JAPANESE

以前は真っ青な顔をしていたのですが、今では恐ろしい過去の輝かしい反射に過ぎません。

BACK INTO ENGLISH

It used to have a deep blue face, but now it's just a glorious reflection of the horrifying past.

INTO JAPANESE

以前は真っ青な顔をしていたが、今では恐ろしい過去の輝かしい反射に過ぎない。

BACK INTO ENGLISH

It used to have a deep blue face, but now it's just a glorious reflection of the horrifying past.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Jul10
2
votes
20Jul10
1
votes
19Jul10
1
votes