Translated Labs

YOU SAID:

There was something in the air that night The stars were bright, Fernando They were shining there for you and me For liberty, Fernando Though we never thought that we could lose There's no regret If I had to do the same again I would, my friend, Fernando If I had to do the same again I would, my friend, Fernando

INTO JAPANESE

何かがあった空気で星が輝いていたその夜、フェルナンド彼らは自由のためのあなたと私が輝いていた、フェルナンドも考えたことがありますが負けは残念同じようにもう一度、私の友人があったら、フェルナンド場合同じように再度、私持っていた私の友人は、フェルナンド ・

BACK INTO ENGLISH

Stars were shining in the air was something that night, Fernando Fernando shone for free you and me, even thought they have unfortunately lost as once again, my friend had the Fernando case to the same again, I had my friend

INTO JAPANESE

星が空中に輝いていたその夜、フェルナンド・フェルナンドが無料であなたと私を照らした、さらに彼らが残念なことに失ったと思っていた、私の友人は同じフェルナンドの場合があった、私は私の友人

BACK INTO ENGLISH

That night when the stars were shining in the air, Fernando Fernando shined for you and me for free, even thought they lost it unfortunately, my friend had the case of the same Fernando, A friend of mine

INTO JAPANESE

その夜、星空が輝いていたフェルナンド・フェルナンドはあなたと私のために輝きました。でも、残念なことに彼らがそれを失ったと思っても、私の友人は同じフェルナンドの事件を起こしました。

BACK INTO ENGLISH

That night, the starry sky was shining Fernando Fernando shone for me and you. But, unfortunately I thought they lost it, but my friend caused the same incident in Fernando.

INTO JAPANESE

その夜、星空が輝いてフェルナンド・フェルナンドが私とあなたのために輝いていた。しかし、残念ながら私は彼らがそれを失ったと思ったが、私の友人はフェルナンドで同じ事件を起こした。

BACK INTO ENGLISH

That night, the starry sky shone and Fernando Fernando was shining for me and you. Unfortunately I thought they lost it, but my friend caused the same incident at Fernando.

INTO JAPANESE

その夜、星空が輝き、フェルナンド・フェルナンドが私とあなたのために輝いていた。残念ながら私は彼らがそれを失ったと思ったが、私の友人はフェルナンドで同じ事件を起こした。

BACK INTO ENGLISH

That night, the starry sky shone, Fernando Fernando shining for me and you. Unfortunately I thought they lost it, but my friend caused the same incident at Fernando.

INTO JAPANESE

その夜、星空が輝きました。フェルナンド・フェルナンドが私とあなたのために輝いていました。残念ながら私は彼らがそれを失ったと思ったが、私の友人はフェルナンドで同じ事件を起こした。

BACK INTO ENGLISH

That night, the starry sky shone. Fernando Fernando was shining for me and you. Unfortunately I thought they lost it, but my friend caused the same incident at Fernando.

INTO JAPANESE

その夜、星空が輝いた。フェルナンド・フェルナンドが私とあなたのために輝いていた。残念ながら私は彼らがそれを失ったと思ったが、私の友人はフェルナンドで同じ事件を起こした。

BACK INTO ENGLISH

That night, the starry sky shone. Fernando Fernando was shining for me and you. Unfortunately I thought they lost it, but my friend caused the same incident at Fernando.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Nov20
1
votes