YOU SAID:
These are the secret sayings that the living Jesus spoke and Didymos Judas Thomas recorded. 1. And he said, "Whoever discovers the interpretation of these sayings will not taste
INTO JAPANESE
これらは、生けるイエスが語り、ディディモス・ユダ・トーマスが記録した秘密のことわざです。 1.そして彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう者は誰も味わわないだろう
BACK INTO ENGLISH
These are secret proverbs spoken by the living Jesus and recorded by Didymos Judas Thomas. 1. And he said, “No one who tastes the interpretation of these sayings will taste it.
INTO JAPANESE
これらは、生きているイエスによって話され、ディディモスユダトーマスによって記録された秘密のことわざです。 1.そして、彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう者は誰も味わわないだろう。
BACK INTO ENGLISH
These are secret sayings spoken by living Jesus and recorded by Didymus Judas Thomas. 1. And he said, "No one who tastes the interpretation of these proverbs will taste.
INTO JAPANESE
これらは、生きているイエスによって話され、ディディマスユダトーマスによって記録された秘密のことわざです。 1.そして、彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう人は誰も味わわないだろう。
BACK INTO ENGLISH
These are secret proverbs spoken by living Jesus and recorded by Didimas Judas Thomas. 1. And he said, "No one who tastes the interpretation of these sayings will taste it.
INTO JAPANESE
これらは、生きているイエスによって話され、ディディマスユダトーマスによって記録された秘密のことわざです。 1.そして彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう者は誰も味わわないだろう。
BACK INTO ENGLISH
These are secret proverbs spoken by living Jesus and recorded by Didimas Judas Thomas. 1. And he said, "No one who tastes the interpretation of these proverbs will taste.
INTO JAPANESE
これらは、生きているイエスによって話され、ディディマスユダトーマスによって記録された秘密のことわざです。 1.そして、彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう人は誰も味わわないだろう。
BACK INTO ENGLISH
These are secret proverbs spoken by living Jesus and recorded by Didimas Judas Thomas. 1. And he said, "No one who tastes the interpretation of these sayings will taste it.
INTO JAPANESE
これらは、生きているイエスによって話され、ディディマスユダトーマスによって記録された秘密のことわざです。 1.そして彼は言った、「これらのことわざの解釈を味わう者は誰も味わわないだろう。
BACK INTO ENGLISH
These are secret proverbs spoken by living Jesus and recorded by Didimas Judas Thomas. 1. And he said, "No one who tastes the interpretation of these proverbs will taste.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium