Translated Labs

YOU SAID:

they were at brookstone in the massage chair and went all dulled and there was more beeping and buzzing, and instantainiously found themselfs at a place

INTO JAPANESE

彼らはマッサージチェアのブローストーンにいて、すべてが鈍くなり、ビープ音が鳴り響いていて、瞬時に自分を場所で見つけました

BACK INTO ENGLISH

They were in the massage chair 's blowstone, everything was dull, the beeps were ringing, and I found myself in place instantaneously

INTO JAPANESE

彼らはマッサージチェアのブローストーンの中にいました、すべてが鈍かった、ビープ音が鳴っていました、そして私は自分自身を即座に見つけました

BACK INTO ENGLISH

They were in the massage chair's blowstone, everything was dull, the beeps were ringing, and I found myself instantly

INTO JAPANESE

彼らはマッサージチェアのブローストーンの中にあり、すべてが鈍い、ビープ音が鳴っていて、私は自分自身を即座に見つけました

BACK INTO ENGLISH

They are in the massage chair's blowstone, everything is dull, the beeps are ringing, I found myself instantly

INTO JAPANESE

彼らはマッサージチェアのブローストーンにあり、すべてが鈍い、ビープ音が鳴っている、私は自分自身を即座に見つけた

BACK INTO ENGLISH

They are in the massage chair's blowstone, everything is dull, the beeping is ringing, I found myself instantly

INTO JAPANESE

彼らはマッサージチェアのブローストーンの中にあり、すべてが鈍っている、ビープ音が鳴っている、私は自分自身を即座に見つけた

BACK INTO ENGLISH

They are in the massage chair's blowstone, everything is dull, the beeping is ringing, I found myself instantly

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Sep09
1
votes