YOU SAID:
Thieves come every night, he said. You have to decide if you’re in for a penny or in for eternity.
INTO JAPANESE
毎晩泥棒がやってくる、と彼は言った。あなたは自分がペニーのためにいるのか、永遠のためにいるのかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said every night a thief came. You have to decide if you are for pennies or for eternity.
INTO JAPANESE
彼は毎晩泥棒が来たと言った。あなたは自分がペニー向けか、永遠向けかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said that a thief came every night. You have to decide if you are going for penny or forever.
INTO JAPANESE
彼は毎晩泥棒が来たと言った。あなたはあなたがペニーのために行くのか永遠のために行くのかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said that a thief came every night. You have to decide whether you are going for penny or forever.
INTO JAPANESE
彼は毎晩泥棒が来たと言った。あなたはあなたがペニーに行くのか、永遠に行くのかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said that a thief came every night. You have to decide whether you are going to penny or forever.
INTO JAPANESE
彼は毎晩泥棒が来たと言った。あなたはあなたがペニーをするのか、永遠にするのかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said that a thief came every night. You have to decide whether you want to penny or forever.
INTO JAPANESE
彼は毎晩泥棒が来たと言った。あなたはあなたがペニーをするのか永遠に望むのかを決めなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
He said that a thief came every night. You have to decide whether you want to penny or forever.
Well done, yes, well done!