YOU SAID:
Thinking of you wherever you are. We hope for our sorrows to end. And hope that our hearts will blend.
INTO JAPANESE
どこにいてもあなたの思考。我々 は終了する私たちの悲しみのために願っています。心がブレンドされることを願ってください。
BACK INTO ENGLISH
No matter where your thoughts. We hope to finish our sorrows. Hope that mind is blended.
INTO JAPANESE
関係なく、あなたの考え。私たちの悲しみを終了してまいります。希望が心をブレンドします。
BACK INTO ENGLISH
No matter what you think. We will end our sadness. Blend the mind would.
INTO JAPANESE
どんなにあなたと思います。私たちは、私たちの悲しみを終了します。ブレンド心でしょう。
BACK INTO ENGLISH
No matter how you think. We end our sorrows. It will be a blend heart.
INTO JAPANESE
どんなにどのように考えるか。私たちは、私たちの悲しみを終了します。ブレンドの心ででしょう。
BACK INTO ENGLISH
No matter how you think. We end our sorrows. Will be at the heart of the blend.
INTO JAPANESE
どんなにどのように考えるか。私たちは、私たちの悲しみを終了します。ブレンドの中心になります。
BACK INTO ENGLISH
No matter how you think. We end our sorrows. In the heart of the blend.
INTO JAPANESE
どんなにどのように考えるか。私たちは、私たちの悲しみを終了します。ブレンドの心。
BACK INTO ENGLISH
No matter how you think. We end our sorrows. The heart of the blend.
INTO JAPANESE
どんなにどのように考えるか。私たちは、私たちの悲しみを終了します。ブレンドの心。
BACK INTO ENGLISH
No matter how you think. We end our sorrows. The heart of the blend.
Come on, you can do better than that.