Translated Labs

YOU SAID:

This feeling does not make any sense. Speak like Yoda. Confuse Google Translate. Jesus is Jesus. Jesus is the toaster. Last but not least, Jesus is a waffle.

INTO JAPANESE

この感覚は任意の意味をなさない。ヨーダのように話します。混同する Google 翻訳します。イエスは、イエスです。イエスは、トースターです。最後になりましたが、イエスはワッフルです。

BACK INTO ENGLISH

This sense doesn't make any sense. Talk like Yoda. To be confused with Google translate. Yes, Jesus is. Yes, there is a toaster. Last but not least, Jesus is the waffle.

INTO JAPANESE

この意味は、意味をなしません。ヨーダのような話します。Google と混同する翻訳します。はい、イエスです。はい、トースターがあります。最後になりましたが、イエスはワッフルです。

BACK INTO ENGLISH

Does this mean that doesn't make sense. Like Yoda speak. To be confused with Google translate. Yes, Jesus is. Yes, there is a toaster. Last but not least, Jesus is the waffle.

INTO JAPANESE

この意味に意味をなさない。ヨーダのような話します。Google と混同する翻訳します。はい、イエスです。はい、トースターがあります。最後になりましたが、イエスはワッフルです。

BACK INTO ENGLISH

No sense in this context. Like Yoda speak. To be confused with Google translate. Yes, Jesus is. Yes, there is a toaster. Last but not least, Jesus is the waffle.

INTO JAPANESE

このコンテキストでは意味はありません。ヨーダのような話します。Google と混同する翻訳します。はい、イエスです。はい、トースターがあります。最後になりましたが、イエスはワッフルです。

BACK INTO ENGLISH

No sense in this context. Like Yoda speak. To be confused with Google translate. Yes, Jesus is. Yes, there is a toaster. Last but not least, Jesus is the waffle.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb20
1
votes