Translated Labs

YOU SAID:

This is a category for rouge editors (the complement of rouge admins).

INTO JAPANESE

同カテゴリーは、ゼニアで重要となってきていますが、それは、快適性がお客様にとって大切な要素だからです。

BACK INTO ENGLISH

This is a category that is growing in importance for the Zegna customer because being comfortable is crucial for him.

INTO JAPANESE

同カテゴリーは、ゼニアで重要となってきていますが、それは、快適性がお客様にとって大切な要素だからです。

BACK INTO ENGLISH

This is a category that is growing in importance for the Zegna customer because being comfortable is crucial for him.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13Mar11
1
votes
12Mar11
1
votes
12Mar11
1
votes
12Mar11
1
votes
12Mar11
1
votes